Publication date 1970 Publisher Independence, Mo., Herald Pub. This is a new publication showing every revision that Smith made to the Bible. House Collection I went through several parts and Smith didn't "correct" the flaws of the KJV (some of which exist in all Bibles). Emma Smith (Joseph’s wife), Martin Harris, and David Whitmer did act as scribes for Joseph Smith. Yes, but the plates were usually hidden from view. Smith claimed that he received a revelation on January 10, 1832 commanding him “to continue the work of translation until it be finished” (D&C 73:4b). Joseph Smith's new translation of the Bible; a complete parallel comparison of the inspired version of the Holy Scriptures and the King James authorized version by Smith, Joseph, 1805-1844. Joseph Smith, the first prophet of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, made a "new translation" of the Bible, using the text of the King James Version (KJV). The Joseph Smith Translation and 2 Samuel 12:13; The Joseph Smith Translation and John 1:1; The Joseph Smith Translation and Romans 4:5; The Joseph Smith Translation and Hebrews 6:1; To avoid the implications of this, many Mormons argue that Joseph Smith never finished his translation, and so we are in no position to judge it accurately. In Joseph Smith's official translation of Genesis 1:1, the time marker "In the beginning" is present. In 2009 a new book was published entitled Joseph Smith’s New Translation of the Bible—-Original Manuscripts and was prepared by the Religious Studies Center at BYU. Joseph Smith Translation vs. The Joseph Smith Translation (JST), also called the Inspired Version (IV), was a revision of the Bible by Joseph Smith, the founder of the Latter Day Saint movement.Smith considered this work to be "a branch of his calling" as a prophet.Smith was murdered before he ever deemed it complete, though most of his work on it was performed about a decade previous. I bought a copy of the Joseph Smith Translation of the Bible. Maybe the most interesting observation about his exegesis here is that Smith's official translation of Genesis 1:1 does not line up with his translation in The King Follet Sermon. It is an 851 page scholarly book detailing the JSTB and is presented just as it was by Smith and various scribes including original spellings, punctuation, deletions and insertions. The King Follet Sermon. If you would like the no frames version click here Richard Neitzel Holzapfel and Kent P. Jackson (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University; Salt Lake City: Deseret Book, 2010), 51–76. It probably happened something like this most of the time but not at the beginning. On July 2, 1833, History of the Church 1:368 reported, complete analysis of Joseph’s revisions to the Bible, the RLDS church has published a columnar side-by-side comparison of the Inspired Version with the King James Version entitled Joseph Smith’s “New Translation” of the Bible (Independence, MO: Herald Publishing House, 1970). This reference is best viewed with a frames compatible browser. A year and a half later, Joseph Smith said his translation was completed. On September 22, 1828, the plates and translation tools were returned to Joseph Smith, and during that winter he translated "a few more pages" . It joins a well-received companion volume, The Complete Joseph Smith Translation of the New Testament: A Side-by-Side Comparison with the King James Version, to enrich your study of the Bible and increase your understanding of the stories and principles it teaches. Kent P. Jackson, “Joseph Smith’s New Translation of the Bible,” in Joseph Smith, the Prophet and Seer, ed. The interesting thing is that none of Smith's successors continued any corrections, either.